Привет всем! Cегодня у нас знаковый урок. Мы рассматриваем последнее время в немецком языке — Futur II. Напомню, что мы рассмотрели уже 3 прошедших времени, одно настоящее и одно будущее. Осталось еще одно будущее и на этом с временами у нас всё.

Сначала несколько слов, почемы мы не говорили о Futur II раньше: дело в том, что это самое непопулярное время, которое сами немцы используют не шибко часто.

Давайте сейчас вспомним основные моменты об Futur I, прежде чем перейдем к Futur II. Будущее время Futur I используется для демонстрации завершенных и незавершенных действий в будущем:
• Die Kanzlerin wird am Montag aus ihrer Reise zurück nach Deutschland kommen — канцлер вернется в понедельник со своей поездки назад в Германию.

В неформальной речи будущее время Futur I используется для обозначения обещаний и прогнозов:
• Ich werde morgen kommen — я завтра приду (именно с показателем времени это будет звучать как общение);
• Das Wetter wird morgen gutsein — погода завтра будет хорошей (наш прогноз, предположение);
• Er wird bestimmt bald kommen — он наверняка скоро придет (опять же, предположение).

То есть в формальной и письменной речи Futur I обозначает будущее время, а в неформальной прогнозы и предположения, ведь будущее время в неформальной речи преимущественно выражается через настоящее:
• Ich komme morgen — я завтра приду;
• Er macht alles in einer Woche — он все сделает через неделю.

То есть все как и в русском: мы можем сказать: “я пишу завтра тест” или “я буду писать завтра тест”. Как видим, в форме будущего времени острой необходимости нет.

А теперь давайте поговорим о Futur II. Давайте сначала обсудим, как образуется это время.

Для этого нам нужен вспомогательный глагол werden, как и в будущем времени Futur I, а в конец добавляется так называемый Infinitiv в прошлом: то есть глагол в третьей форме (форме Partizip II), плюс вспомогательный глагол haben или sein в инфинитиве.

В общем, получается некая смесь Futur’a I и Perfekt’a:
• Ich werde das machen — я сделаю это (в будущем);
• Ich habe das gemacht — я сделал это (в прошлом — Perfekt)
• Ich werde das gemacht haben — я буду иметь это сделанным (Futur II).

Давайте еще раз пробежимся по структуре: глагол werden на втором месте, предпоследним идет смысловой глагол в форме Partizip II — gemacht, а в самом конце — haben, так как именно этот вспомогательный глагол требует machen. Если бы наш смысловой глагол отображал перемещение или смену состояния — то в конце непременно стоял бы sein.

Возможно, перевод “я буду иметь что-то сделанным” показался вам немного странным, давайте поэтому поговорим о случаях использования Futur II и разберемся, что это за зверь такой и зачем он нам вовсе нужен.

Futur переводится как “будущее”, но так случилось, что по большей части Futur II будущее не показывает. Точнее, он показывает его лишь в своем более редком случае употребления, который я как раз проиллюстрировал выше в примере. “Я буду иметь что-то сделанным” — это описание завершенного действия в будущем.

Другой, более понятный пример:
• Nachdem du den Kurs abgeschlossen haben wirst, wirst du nach Hause fahren — после того как ты закончишь курс, ты поедешь домой.

Дословно: “после того как ты будешь иметь курс законченным, ты поедешь домой”. Мы описываем будущее действие в завершенном формате. Но такое использование Futur II, как я уже говорил, достаточно редкое, его чаще всего можно заменить обычным Perfekt’ом с показателем времени:
• Nachdem du den Kurs im Sommer abgeschlossen hast, fährst du nach Hause — после того, как ты закончишь курс летом, ты поедешь домой.

Главная же задача Futur II — это отображать предположения о прошлом. Да, да, вы не ослышались. Несмотря на то, что Futur переводится как “будущее”, Futur II мы используем, когда делаем предположения о прошлом.
• Du siehst sehr müde aus, du wirst wohl eine Prüfung geschrieben haben — ты выглядишь очень усталым, ты, должно бытьнаписал экзамен.
• Ich habe ihn schon lange nicht mehr gesehen, wird er nach Hause geflogen sein? — я его уже долго не видел, он, навернякаулетел домой?

Оба эти предложения выражают предположения о событиях в прошлом.

Но и здесь Futur II не будет монополистом, заставляющим использовать себя всем и вся. Его вполне можно заменять другими формами. То же предположение можно выразить обычным предложением через настоящее время, используя такие слова как wahrscheinlich (возможно), vermutlich (предположительно), wohl (вероятно), bestimmt (наверняка).

Либо же просто используя такие глаголы, как vermuten (предполагать), annehmen (полагать), denken (думать).

Вот наглядный пример. Предложение в Futur II:
• Er wird das Projekt schon abgeschlossen haben — он, наверняка, уже закончил (закрыл) проект.

Заменим его предложением в обычном Präsens’e (настоящее время):
• Ich vermute, dass er das Projekt abgeschlossen hat.

И это предложение такое же по значению, просто строится оно через настоящее время, а не через мудреный Futur II.

Вот еще пример:
• Er wird gestern mit dem Auto nach Hause gefahren sein — он, вероятно, поехал вчера домой на машине.

Альтернативно можем сказать:
• Er ist gestern wahrscheinlich mit dem Auto nach Hause gefahren.

У этих предложений тоже будут одинаковые значения.

Как видите, то, что выражается через Futur II, можно намного легче сказать, используя уже знакомые нам формы. Поэтому это самое непопулярное время в немецком языке, о котором я не спешил рассказать. Однако, должен предупредить, что по подобному принципу для выражения различных выражений у нас могут использоваться и модальные глаголы, образуя при этом отдельный раздел грамматики — Subjektive Bedeutung von Modalverben — субъективное значение модальных глаголов. Именно им и будет посвящен мой следующий урок.

Упражнения по ссылке:

https://docs.google.com/document/d/1ZsP8qwidr736Iu4Cd1o4_WgmLwA7fEHB7YE6K70RFqc/edit?usp=sharing

P.S.: для того, чтобы выполнить упражнения, скопируйте этот документ (откройте ссылку, нажмите в левом верхнем углу «Файл» — «Создать копию»)

Ответы:

https://docs.google.com/document/d/17FdX6hfHIGra5TgiRuHJlD-UOpcv-1jJnIfyJwnd9EA/edit?usp=sharing

Видео: